Keine exakte Übersetzung gefunden für العديد من القرى

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch العديد من القرى

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Depuis des siècles. Rois morts.
    ميت من العديد من القرون, ملك الموتى
  • La Commission nationale a visité un grand nombre des villages qui avaient été incendiés dans les localités de Kulbus, El Geneina, Wadi Saleh et Kas.
    وقد زارت اللجنة العديد من القرى التي أُحرقت في مناطق كلبص، والجنينة، ووادي صالح، وكاس.
  • D'après des informations récentes, dans de nombreux villages et camps de personnes déplacées au Darfour, les femmes et les enfants ont été systématiquement violés.
    وتشير التقارير إلى اغتصاب النساء والأطفال في العديد من القرى ومخيمات النازحين في دارفور بشكل منتظم.
  • Il y a des années de cela, quand une année de croisés soutenue pas Constantin... ...partit en campagne pour vous chasser des Balkans... ...elles ont brûlé et pillé tous les villages musulmans sur leur chemin.
    ..(منذا سنوات عدة,هاجم الجيش الصليبى بقيادة(قسطنطين ..بلاد البلقان أحرقوا العديد من القرى المسلمة..
  • Pendant de nombreux siècles, l'homme a obtenu de petites quantités de pétrole en récoltant ce qui suintait en surface.
    ‎9 - وعلى مدى تاريخ البشرية، كان يُحصل على النفط بكميات صغيرة من التسربات السطحية طوال ‏العديد من القرون.
  • D'après des informations récentes, dans de nombreux villages et camps de personnes déplacées au Darfour, les femmes et les enfants sont systématiquement violés.
    فوفقا لتقارير وردت مؤخرا، تتعرض النساء والأطفال للاغتصاب بشكل منهجي في العديد من القرى ومخيمات المشردين في دارفور.
  • J'ai acheté un cheval et un chariot de ma propre poche et je viens de rentrer d'un voyage de plusieurs semaines parmi les villages".
    لقد اشتريت حصان و عربة من مرتبي و قد عدت للتو من سفر لمدة اسابيع عبر العديد من القرى "
  • J'ai lu plusieurs de vos romans.
    قَرأتُ العديد من رواياتكَ. حقاً؟
  • Les gens ont été la proie de sacrifices de sang pendant des siècles c'est pas quelque chose avec quoi tu peux ruser pour l'enlever de ton chemin!
    لقد سقط العديد من الأشخاص ضحايا لعروض الدم للعديد من القرون لأنه ليس شيئا يمكن ان تخدعى طريقك للخروج منه!
  • Pour sa part, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a fourni du matériel pédagogique à 600 élèves du primaire dans plusieurs villages de Bougainville, y compris dans la zone d'accès interdit.
    وفي غضون ذلك، وفرت منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) مواد تعليمية لـ 600 من تلاميذ المدارس الابتدائية في العديد من قرى بوغانفيل، بما في ذلك ''المنطقة الممنوعة``.